Aufstellungssystematik

Die Bücher der Fachbibliothek sind alphabetisch nach Sprachen aufgestellt. Daher steht auch in der Signatur die Sprachbezeichnung an 1. Stelle. Ein folgender (Groß)buchstabe dient zur formalen Differenzierung:

  • A = Allgemeine Wissensgebiete
  • B = Besondere, spezifische Wissensgebiete
  • C = Wörterbücher, Lehrbücher
  • D = Dokumentationen
  • E = Enzyklopädien
  • I = Berufskundliche Themen
  • S = Bibliographien
  • T = Translationswissenschaft
  • Ü = Übersetzungen
  • MA = Master- oder Magisterarbeiten
  • DA = Diplomarbeiten
  • Diss = Dissertationen

Danach folgt die Sachgebietseinteilung (1-101) [PDF] gefolgt von einer laufenden Nummer (Numerus currens).

Signaturbeispiele:
  • Deutsch C 90-51 (Springer Klinisches Wörterbuch)
    Sprache → Deutsch + C → Wörterbuch + 90 → Sachgruppe=Medizin + Numerus currens
  • Britisch T 77-12 (Legal Translation Explained)
    Sprache → Englisch + T → Translationswissenschaft + 77 → Sachgruppe=Recht + Numerus currens